Français immersion et littérature

Points saillants du nouveau curriculum de français immersion et littérature à l’élémentaire (mars 2023).

Certains liens peuvent mener à des pages offertes en anglais seulement.

Aperçu

En français immersion et littérature, les élèves développent leurs habiletés à communiquer en français en tant que langue additionnelle. C’est en participant à diverses situations de communication orale significatives et authentiques que les élèves développent leurs compétences à comprendre et à s’exprimer en français.

L’exploration d’un grand éventail de textes expose les élèves à divers points de vue et expériences culturelles. Ils s’ouvrent sur le monde et enrichissent leur compréhension de la francophonie, tout en développant une ouverture d’esprit et une appréciation des diverses communautés de la francophonie.

Français immersion et littérature permet aux élèves de vivre la dualité linguistique canadienne, de développer une image positive de leur propre identité plurilingue et de profiter des avantages cognitifs et sociaux de l’apprentissage d’une nouvelle langue.

Quoi de neuf : mars 2023

Le nouveau curriculum de français immersion et littérature M à 6 est prêt à être mis en œuvre en salle de classe, en commençant par M à 3, dès septembre 2023. Les autorités scolaires peuvent mettre en œuvre le curriculum de la 4e à la 6e année en septembre 2023 ou attendre jusqu’en septembre 2024. Passez en revue l’information ci-dessous pour voir :

  • comment le contenu de l’ébauche a pris la forme d’un nouveau curriculum;
  • une comparaison entre le curriculum actuel et le nouveau curriculum;
  • un aperçu par niveau scolaire de ce que les élèves apprendront dans le nouveau curriculum.

Découvrez les prochaines étapes du renouvèlement du curriculum M à 6.

Échéancier de consultation

  • Open

    Le formulaire de rétroaction demeurera accessible jusqu’au 2 avril 2024

  • Results under review

  • Completed

Ressources (mise à jour en mars 2023)

Résumé de la mise à jour de l’ébauche du curriculum

  • Ce que nous avons entendu au sujet de l'ébauche du curriculum M à 6

    Nous avons écouté tous les commentaires issus des activités de mise à l’essai et de consultation et avons entendu certaines préoccupations communes à toutes les ébauches des matières M à 6 :

    • Charge
      • Le contenu de certains éléments dans le cadre d’une matière, d’un niveau scolaire ou d’un résultat d’apprentissage est trop lourd.
    • Contenu adapté à l’âge des élèves
      • Certains éléments liés aux connaissances, à la compréhension et aux habiletés ou procédures doivent mieux correspondre au niveau de développement des élèves dans le cadre d’un niveau scolaire précis.
      • Davantage d’apprentissages préalables à certains niveaux scolaires sont nécessaires pour soutenir les connaissances, la compréhension et les habiletés et procédures.
    • Formulation claire
      • Des attentes et des choix de verbe plus clairs sont nécessaires dans certains domaines pour que les élèves atteignent les objectifs d’apprentissage.
      • Des descriptions plus claires sont nécessaires pour certaines connaissances, compréhensions, habiletés et procédures.
    • Contenu sur les Premières Nations, les Métis et les Inuits
      • Il faut ajouter du contenu pour soutenir les points de vue des Premières Nations, des Métis et des Inuits.
      • Certains aspects du contenu doivent représenter, de manière plus authentique, les perspectives et les contributions des Premières Nations, des Métis et des Inuits.
  • Retour sur le français immersion et littérature

    Par le biais de diverses activités de consultation, les Albertains et les parties prenantes ont fourni des informations précieuses sur l’ébauche du curriculum de français immersion et littérature M à 6 qui a été publiée en mars 2021. Les commentaires sur l’ébauche du curriculum de français immersion et littérature M à 6 de mars 2021 comportaient des suggestions reliées à :

    • l’exposition des élèves à des cultures et perspectives francophones diverses et authentiques
    • l’amélioration de l’appréciation et du développement d’une identité bilingue ou multilingue
    • l’augmentation des occasions de développer les habiletés de communication orale en français
    • l’amélioration de la progression des apprentissages afin de mieux refléter l’apprentissage d’une langue additionnelle

    Dans les commentaires issus de la mise à l’essai en salle de classe de l’ébauche du curriculum de Français immersion et littérature M à 6, il est suggéré de fournir davantage d'exemples et d'ajuster la charge de contenu pour répondre aux besoins particuliers des élèves apprenant une langue additionnelle.

  • Ce que nous avons mis à jour

    En mai 2022, nous avons mis à jour l’ébauche du curriculum de français immersion et littérature M à 6 de mars 2021 afin de refléter les commentaires reçus dans le cadre de toutes les activités de consultation. Nous avons également harmonisé l’ébauche du curriculum avec les curriculums des autorités scolaires les plus performantes, au Canada et ailleurs dans le monde, et avec les curriculums riches en connaissances.

    En mars 2023, nous avons terminé le nouveau curriculum de français immersion et littérature M à 6 en mettant à jour l’ébauche du curriculum de mai 2022 pour refléter les commentaires reçus durant la mise à l’essai en salle de classe et les activités de consultation.

    Depuis la première publication de l’ébauche du curriculum de français immersion et littérature M à 6 en mars 2021, les mises à jour suivantes ont été apportées au contenu :

    • Charge : Prise en considération du contenu essentiel, suppression ou combinaison des redondances et redistribution du contenu afin de refléter l’apprentissage d’une langue additionnelle.
    • Contenu adapté à l’âge des élèves : Révision des verbes dans les habiletés et procédures pour tenir compte de l’apprentissage d’une langue additionnelle et de la taxonomie révisée de Bloom. Déplacement de contenu entre les niveaux scolaires M à 6 ou 7 à 12 afin de renforcer les connaissances de base.
    • Formulation claire : Reformulation du contenu, ajout d’exemples ou de détails, révision afin d’assurer la cohérence et l’emploi d’un langage clair.
    • Contenu relatif aux Premières Nations, aux Métis et aux Inuits : Contenu mis à jour en raison des commentaires des parties prenantes et des analyses juridictionnelles.
    • Perspectives et cultures francophones : Ajouts et révisions aux contenus pour mieux refléter la diversité des perspectives et des cultures des communautés francophones et l’ajout d’occasions pour que les élèves développent une appréciation de la valeur du bilinguisme ou du multilinguisme.
    • Apprentissage d’une langue additionnelle : Contenu mis à jour pour favoriser l’utilisation de la langue dans des situations authentiques de communication, redistribution de contenu entre les niveaux M à 6 ou 7 à 12 et ajustement de verbes dans les habiletés et procédures selon la taxonomie de Bloom, pour mieux refléter l’apprentissage d’une langue additionnelle et la pensée critique.

Comparaison entre le curriculum actuel et nouveau curriculum

Le tableau suivant montre comment les éléments du programme d’études actuel de French Language Arts M à 6, publié en 1998, se comparent à l’ébauche mise à jour du curriculum de français immersion et littérature. Les comparaisons fournissent des exemples et ne représentent pas la totalité des changements qui y ont été apportés.

  Curriculum actuel (1998) exemples Nouveau curriculum (mars 2023) exemples
Apprentissage du français comme langue additionnelle La valorisation de l’apprentissage du français est élaborée dans une seule section du curriculum.

L’apprentissage de la langue tient peu compte des connaissances que les élèves peuvent avoir dans d’autres langues, après la maternelle.

Il y a des occasions tout au long du curriculum pour faciliter le développement d’une appréciation pour l’apprentissage d’une langue additionnelle et d’une identité pluriculturelle.

Il y a des références claires aux similitudes entre les langues pour soutenir l’apprentissage du français par les élèves.

Communication orale La communication orale est abordée dans deux sections séparées, soit la compréhension orale et la production orale. Une progression claire et séquentielle est offerte pour développer des habiletés langagières de compréhension, d’expression, d’interaction et de collaboration dans des situations authentiques de communication.
Conscience phonologique
l’étude des mots et de leurs parties, comme les préfixes, les suffixes et les mots de base
Peu d’accent est mis sur la reconnaissance et la manipulation des sons (phonèmes) à l’oral. Il existe une progression claire et séquentielle de l’apprentissage pour que les élèves développent des habiletés langagières à l’oral de compréhension, d’expression, d’interaction et de collaboration dans des situations authentiques de communication.
Phonographie La conscience de l’écrit et l’étude de la correspondance entre les lettres et les sons (graphèmes-phonèmes) sont peu élaborées. Une importance particulière en matière de contenu explicite et d’attentes claires est accordée, en M à 4, à la conscience de l’écrit et à l’étude explicite de la correspondance entre les lettres et les sons (graphèmes-phonèmes) afin d’appuyer l’apprentissage de la lecture et de l’écriture.
Vocabulaire Il y a peu d’accent sur les connaissances qui permettent l’expansion du vocabulaire. Le contenu qui développe la compréhension de la formation, du sens et de l’orthographe des mots favorise l’expansion et l’utilisation du vocabulaire à l’oral et à l’écrit.
Compréhension de textes Le processus de compréhension en lecture est peu élaboré et se retrouve de façon morcelée sous différents résultats d’apprentissage généraux.

Il y a peu d’accent sur les œuvres littéraires provenant d’origines diverses.

Les processus et stratégies de compréhension en lecture suivent une progression claire qui permet aux élèves de comprendre l’information et les idées.

Les élèves ont l’occasion d’explorer des textes provenant de sources diverses afin de favoriser la compréhension en lecture et l’ouverture d’esprit à la diversité et aux cultures.

Textes Le terme texte n’est pas clairement défini.

Il y a peu d’accent sur l’étude de la fonction, des caractéristiques et de la structure des types de textes.

Le terme texte est défini comme étant inclusif et diversifié afin d’inclure des formats numérique et non numérique. Il inclut des idées et de l’information contenues dans les livres, rapports, sites Web, diagrammes, illustrations, discours oraux et bien d’autres.

Un contenu clair et précis présente la fonction, les caractéristiques et la structure de divers types de textes littéraires et courants.

Production de textes Le processus d’écriture n’est pas clairement défini ni élaboré. Le processus d’écriture est élaboré explicitement et favorise la production de textes littéraires et courants à chaque niveau scolaire.
Grammaire Le contenu peu détaillé est basé sur la grammaire traditionnelle. La nouvelle grammaire est présentée dans une séquence claire et détaillée qui considère l’apprentissage d’une langue additionnelle.

Aperçu par niveau scolaire

Dans le nouveau curriculum de français immersion et littérature M à 6, les élèves exploreront des idées organisatrices interreliées ayant du contenu essentiel qui permet de communiquer, d’apprendre, de réfléchir et d’établir des liens avec les autres.

  • Letter M
    Maternelle
    • Explorer le langage verbal et non verbal pour montrer sa compréhension et communiquer en utilisant quelques mots familiers en français.
    • Établir des liens entre les mots et leur signification.
    • Faire des liens entre la langue parlée et la langue écrite.
    • Reconnaitre et explorer des textes dans son environnement immédiat.
    • Reconnaitre des lettres et quelques mots français.
    • Communiquer des idées de différentes façons.
  • Grade 1
    1re année
    • Expérimenter l’écoute et l’expression orale sur des sujets très familiers.
    • Utiliser de nouveaux mots et faire des liens entre la langue parlée et écrite.
    • Manipuler les mots, les sons et les syllabes à l’oral.
    • Établir des liens entre les lettres et les sons qu’elles représentent pour lire et écrire.
    • Utiliser des indices pour comprendre des messages sur des sujets familiers.
    • Produire des textes qui représentent leurs idées à l’aide de quelques phrases, en se référant à des modèles.
  • Grade 2
    2e année
    • Dégager le sens global de messages oraux sur des sujets familiers.
    • S’exprimer sur des sujets familiers en utilisant des phrases de base.
    • Reconnaitre des régularités orthographiques et utiliser de nouveaux mots pour communiquer.
    • Établir des liens entre les lettres et les sons qu’elles représentent (phonographie) pour lire et écrire.
    • Explorer l’organisation et les caractéristiques des textes littéraires et courants.
    • Démontrer une compréhension du sens global des messages dans de courts textes littéraires et courants.
    • Produire de courts textes littéraires et courants pour exprimer des idées, en utilisant les éléments de la phrase de base.
  • Grade 3
    3e année
    • Déterminer les idées importantes dans des messages oraux sur divers sujets familiers.
    • S’exprimer en français à l’oral sur divers sujets familiers dans des situations de communication spontanées et préparées.
    • Utiliser les connaissances des mots, des liens entre les lettres et les sons ainsi que de l’orthographe pour enrichir son vocabulaire.
    • Associer les caractéristiques et les structures à différents textes littéraires et courants.
    • Utiliser des stratégies de lecture et démontrer sa compréhension de textes littéraires et courants.
    • Utiliser le processus d’écriture et les phrases de base pour exprimer des idées dans des textes littéraires et courants.
  • Grade 4
    4e année
    • Comprendre et exprimer des messages sur des sujets variés dans divers contextes.
    • Enrichir le vocabulaire pour soutenir la compréhension et le choix des mots.
    • Reconnaitre les types de textes littéraires et courants selon l’intention de communication, les caractéristiques et la structure du texte.
    • Appliquer des stratégies de lecture pour comprendre divers textes littéraires et courants.
    • Utiliser le processus d’écriture et des phrases complètes pour exprimer des idées dans des textes littéraires et courants.
  • Grade 5
    5e année
    • Comprendre les idées principales et secondaires dans des situations de communication à l’oral.
    • Communiquer régulièrement en français dans des situations spontanées ou préparées, en tenant compte du sujet, de l’intention et du contexte.
    • Établir des liens entre les mots pour soutenir la compréhension et l’expression sur des sujets variés.
    • Examiner des liens entre un genre de texte et le type de texte.
    • Choisir et appliquer des stratégies de lecture et démontrer sa compréhension de divers textes.
    • Tenir compte du type et de l’intention du texte pour générer, planifier et écrire des idées en utilisant la grammaire des phrases.
    • Se fixer des buts langagiers.
  • Grade 6
    6e année
    • Interpréter le sens des messages dans diverses situations de communication orale.
    • Communiquer en français de façon continue, dans des situations spontanées ou préparées, en tenant compte des stratégies pour améliorer les compétences langagières.
    • Analyser les mots pour enrichir le vocabulaire, la compréhension et l’expression.
    • Utiliser des stratégies de compréhension pour analyser et interpréter divers genres et types de textes.
    • Générer, planifier et écrire des idées en tenant compte du genre de texte et de la grammaire des phrases.
    • Faire preuve de persévérance dans la poursuite de buts personnels.

Faites connaitre votre opinion

Faites part de vos commentaires sur l’ébauche du curriculum M à 6.

En savoir plus

Page précédente Notre parcours
Page suivante Mathematics