This release was issued under a previous government.

In addition, another member of our family was also on the plane, Ken Gellatly, the father-in-law of one of our daughters, also a very special man.

To lose two family members at once is unbelievably painful and we are certain you will appreciate and respect our wishes for privacy at this time and the coming weeks.

We are also thinking of the other families who have been affected by this tragedy and our thoughts and prayers are with them.

In the time Jim has been with us, he was a friend to many. Jim was a loving and compassionate man who dedicated his life to his family and public service. He will be so greatly missed.

We are certainly appreciative of your condolences and prayers at this terrible time.


Les mots ne peuvent exprimer notre profond chagrin à l’annonce de ce tragique accident qui a emporté notre bien-aimé mari, père et grand-père, Jim. De plus, un autre membre de notre famille était également dans l’avion, Ken Gellatly, le beau-père de l’une de nos filles, un homme très spécial.

Perdre deux membres de la famille dans la même journée est incroyablement douloureux et nous sommes certains que vous comprendrez et respecterez notre volonté de vivre ce moment en toute intimité dans les semaines à venir.

Nous pensons aussi aux autres familles affectées par cette tragédie et nos pensées et nos prières sont avec eux.